Обработка на DV видео - поставяне на надписи.
Здравейте,
Както се досещате става въпрос за обработка на видеоматериал от DV камера. Използвани програми - Ulead Video studio 9 (или 10) и Adobe Premier Pro 2.0 (мисля, че така беше версията, в момента не мога да я видя точно). Не е задължително да се използват и двете.
Въпросът ми е как се прават надписи на черен фон, а и върху самия заснет материал, които да се движат от долу нагоре - като по филмите.
Вторият въпрос е как се прави от DV, след необходимите редакции, DVD? Коя опция се избира и трябват ли някакви специфични настройки, както и конкретни изисквания за изходния формат - аудио и видео?
Благодаря предварително на отзовалите се! :)
Re: Обработка на DV видео - поставяне на надписи.
Позабравил съм и ще е само насока:
В Premier 1.5 си имаше специално меню за титрите. Май се стартираше с F7 (с някой от F-фовете беше и го има и в менюто). Та там си има избор на шрифт, равняване с табулации, начин на показване, ефекти и т.н. Пробвай сам.
Ако решиш, че няма нужда да откриваш сам топлата вода, ще помогна - ще си инсталирам пак Premier и ще погледна. А, сега се сещам, че имам и един хартиен учебник на БГ с такъв урок.
Re: Обработка на DV видео - поставяне на надписи.
На Ulead 9 става като си избереш титрите (текста, който ще "тече"), вляво от preview прозореца, в контекстното меню си избери табчето Animation. От там си избери ефект Fly и първото е това, което ти трябва.
За диск - иди на Share таба и от там Create Disc. Има си помощник, с който можеш да си правиш менюта и разни други неща. Нищо сложно - малко проби и си готов. :)
Re: Обработка на DV видео - поставяне на надписи.
Благодаря и на двама Ви, за правенето на ДВД имах предвид как става с Премиера, с Улеад-а знам как се прави. То и в Премиера намерих пътя, но накрая като трябва да почне да прави двд-то ми изкарва някаква грешка, че аудиото не ми отговаря на стандартите (или нещо подобно), а същия материал с улеад-а си тръгва безпроблемно. Затова питах за някакви по-специфични настройки.
Re: Обработка на DV видео - поставяне на надписи.
Субтитрите в премиерата се правеха с "Алфа канал"
т.е прозрачност на филма - и така не си пречат
Re: Обработка на DV видео - поставяне на надписи.
Защо не пробваш по друг начин да си направиш ДВД. След като направиш филма в Премиера или Улеада, експортираш като DV. След това ползваш ето това http://store1.data.bg/dvpro/Canopus%20ProCoder%202.01/. Дава много по-добри резултати по отношение на качеството. Освен това някак успява да спести място, а също и много по-бързо става.
Re: Обработка на DV видео - поставяне на надписи.
Сони Вегас 7.0 C. прави се нова писта или направо влизаш в настройките за Медиа ФХ и там се настройва доплнително
Re: Обработка на DV видео - поставяне на надписи.
Цитат:
Първоначално публикувано от Pat
То и в Премиера намерих пътя, но накрая като трябва да почне да прави двд-то ми изкарва някаква грешка, че аудиото не ми отговаря на стандартите (или нещо подобно), а същия материал с улеад-а си тръгва безпроблемно. Затова питах за някакви по-специфични настройки.
Най-вероятно DV-то ти е от потребителска камера и звука е 44.1kHz, а за DVD трябва да е 48kHz. Просто смени настройките на проекта - аудиото да е 48кHz.
Re: Обработка на DV видео - поставяне на надписи.
Цитат:
Първоначално публикувано от kamenf
Най-вероятно DV-то ти е от потребителска камера и звука е 44.1kHz, а за DVD трябва да е 48kHz. Просто смени настройките на проекта - аудиото да е 48кHz.
Да, от потребителска камера е. И oversampling-a със сигурност не е 48КHz. Пoнеже записа е правен на LP мисля че звука беше на 22.05КHz.
Не можах да разбера добре кое да променя в проекта - да сменя настройката за аудио да е 22.05кХз или самия звук да го направя (конвертирам ) на 48Кхз?
ПО принцип избирам стандартните проекти за PAL DVD.
Re: Обработка на DV видео - поставяне на надписи.
Мисля, че проблема не е в камерата, т.к. стандарта за звука си е "стандартен" - за SP - 4 PCM канала /две стерео двойки/ - 16 Bit, 48 kHz, при LP - 2 PCM канала /една стерео двойка/ - 16 Bit, 48 kHz.
Премиера още със създаването на нов проект пита какъв да бъде той - DV-Pal /стандарт 48 kHz/ или DV-NTSC /стандарт 48 kHz/или нещо друго. После каквото и аудио да му се импортне ще си го конвертира ако е нужно.
Мисля, че е оклепан проекта още при създаването му, май няма оправяне и трябва да се започне отново ако ще се оправя в Премиера. Другия вариант е да се експортне в DV avi и другата програма /Encore, DVDLabpro, Nero или др. от този род да се оправят.