Отговор: Преводи на Дистанционни управления made in Japan
   Цитат:
  
 
				Първоначално публикувано от 
Kasap 
   Тъщата гони 80, но чете Канджи не по-зле от английски :)
 
    Абсолютно съгласен! Бабата Бог да я прости, бях и сложил в стаята един японски дайкин, за нея дали е на японски или английски дистанционното нямаше никакво значение и макар, че нарочно и показах само от къде да го пуска и спира на отопление с изненада установих, че тя се е научила как да сменя режимите, да регулира температурата и силата на турбината, но и по-важното за нея как да мести клапите, че да не духа в нея.
     Отговор: Преводи на Дистанционни управления made in Japan
  Изобщо не подценявайте бабите, щом могат да се оправят с администрацията и да си платят данъците, то климатика, ако и на японски е детска игра за тях. ;)
     Отговор: Преводи на Дистанционни управления made in Japan
  Линовете от първа страница са неактивни вече. Има ли достъп до тях на друго място и по-специално до тези за Тошиба?
     Отговор: Преводи на Дистанционни управления made in Japan
   Цитат:
  
 
				Първоначално публикувано от 
nako-bako 
   Линовете от първа страница са неактивни вече.  Има ли достъп до тях на друго място и по-специално до тези за  Тошиба?
 
    Тц. Ммитака си ги взе, като се махна от форума.
     Отговор: Преводи на Дистанционни управления made in Japan
  Mmitaka не е такъв човек. Там са си, просто линковете са променени:
 
 Snimka.bg: ТОШИБА - Други - mmitaka
     Отговор: Преводи на Дистанционни управления made in Japan
  Здравейте,
от онзи ден и при мен инсталираха хиперинверторен климатик HITACHI RAS-2210NX - втора ръка :)
Бих Ви бил много благодарен ако помогнете с превода на дистанционното ( rar-2r1 ) което беше в комплекта?
Гледах снимките с преводи на Митака, но там има поне 3 вида които приличат 100% на моето дистанционно, но функциите не са такива каквито е описал той (някой съвпадат - някой не).
Външният вид на дистанционното е като на снимки с номера 8 и 23 от серията за hitachi.
Под капака е като на снимки с номера 2, пак 8 и 13 от серията за hitachi.
 
Ще съм Ви благодарен също така ако споделите и идеи за следният проблем:
След като съм задал температура примерно 24 градуса климатика си ги достига доста бързо, но след това външното тяло никога не изключва и вътрешното духа с постоянен интензитет без да намалява оборотите (т.е. духа постоянно с еднаква сила). Според мен нормално би било при достигането на една определена зададена температура жалузите да се прибират или вдигат нагоре временно и климатика да намали оборотите почти до изключено положение и след време отново да ги вдигне. Така поне е при инверторният ми климатик в другата стая. Тогава спира да работи и външното тяло. Но при hitachi-то, както споменах по-горе не е така!
 
И не на последно място, отзад на дистанционното, под капачето за батериите има и едно ключе с положения А и Б. Някой знае ли за какво е това ключе?
 
Предварително благодаря на отзовалите се!
     Отговор: Преводи на Дистанционни управления made in Japan
   Цитат:
  
 
				Първоначално публикувано от 
Veselin Petrov 
   Ще съм Ви благодарен също така ако споделите и идеи за следният проблем:
След като съм задал температура примерно 24 градуса климатика си ги достига доста бързо, но след това външното тяло никога не изключва и вътрешното духа с постоянен интензитет без да намалява оборотите (т.е. духа постоянно с еднаква сила). Според мен нормално би било при достигането на една определена зададена температура жалузите да се прибират или вдигат нагоре временно и климатика да намали оборотите почти до изключено положение и след време отново да ги вдигне. Така поне е при инверторният ми климатик в другата стая. Тогава спира да работи и външното тяло. Но при hitachi-то, както споменах по-горе не е така!
 
    Имаш много добър климатик,който по оскъдната информация си работи идеално.
     Отговор: Преводи на Дистанционни управления made in Japan
   Цитат:
  
 
				Първоначално публикувано от 
diksanal 
   Имаш много добър климатик,който по оскъдната информация си работи идеално.
 
    Благодаря за отговора, но не е ли ненормално все пак да не изключва даже  и за малко компресора във външното тяло? Направих следният експеримент:
1. Вдигнах градусите на максимум (32 градуса) за около 10 мин. Перката на външното тяло видимо вдигна оборотите.
2. След 10 мин. намалих градусите на минимум (16 градуса). 2-3 мин. след това перката на външното тяло видимо намали оборотите, но не изключи даже и за момент.
3. През цялото това време вътрешното тяло духаше с еднаква сила на струята (поставено на автоматичен режим на сила на духане)
 
Лаик съм по отношение на климатичната техника и затова открих и си свалих оригиналният pdf файл на модела, който както сами можете да се досетите е на Японски. Започнах да копирам от pdf-a и да си превеждам по малко в гугъл преводача. Функциите на дистанционното горе долу ми се изясниха ... извиках Неволята :)
 
Но изхождайки от климатика (пак инверторен) в другата ми стая (LG-GS12AF) си мисля, че не е нормално HITACHI-то да не изключва въобще.
     Отговор: Преводи на Дистанционни управления made in Japan
  На Япончетата диапазона е огромен могат да топлоотдават точно толкова колкото е нужно за помещението. Няма нищо по хубаво от това един климатик да не спира да работи. Топ моделите на Панасоник даже топлоотдават докато размразяват.
     2 Прикачен файл(ове)
 Отговор: Re:Преводи на Дистанционни управления made in Japan
   Цитат:
  
 
				Първоначално публикувано от 
Aleksandars 
   pavlincn, имаме една неприятна новина за теб...Това дистанционно управление което имаш, не е за твоя модел. За твоя климатизатор, модела е JG11 изглежда така. Има много повече функции, които с това което имаш, не можеш да управляваш. 
http://img389.auctions.yahoo.co.jp/u...t9zlu59835.jpg
Това управление което имаш е модел NA043 и за серията MSZ-T~F и MSZ-GXV~P.
  
    Здравейте! А случайно да можете да помогнете с превод за JG11... Намерих нещо подобно, но пак не върши работа. Опитах се да навържа йероглифчетата от снимките с тези на моето дистанционно, но явно японския не ми се отдава:confused:Прикачен файл 10854Прикачен файл 10855
     1 Прикачен файл(ове)
 Отговор: Преводи на Дистанционни управления made in Japan
  Прикачен файл 11085Здравейте! И аз да помоля за превод на това дистанционно за Mitsubishi MSH-2231
     Отговор: Преводи на Дистанционни управления made in Japan
  Най-горния бутон е за настройка на режимите на работа:
自 動 - автоматичен режим
冷 房 - режим охлаждане
除湿 - режим обезвлажняване
暖房 - режим отопление
Под него бутона настройва скоростите на вентилация:
Автоматична
Силна
Средна
Слаба
Следващите два бутона настройват температурата.
Под тях бутона активира таймери, като плюса и минуса настройва времето.
Под тях има бутон за позиция на клапите.
О долните три, средния е режим сън, другите два икономичен и режим пълна мощност.
     Отговор: Преводи на Дистанционни управления made in Japan
  Направо не мога да повярвам че виждам това дистанционно то си антика.
     Отговор: Преводи на Дистанционни управления made in Japan
  Благодаря Aleksandars !
Велев, заварено положение е климатика и незнам на колко години в и каква е отдаваната мощност - само консумираната виждам на етикета. Ако имате някакви данни,нищо не намирам, май е от 1991 г?