Отговор: Преводи на Дистанционни управления made in Japan
Здравейте. Монтираха ми NATIONAL CS-H286A. Казаха ми, че е базов модел. Имам съмнения, че дистанционното не е за този модел, а то е A75C2412. Моля за повече разяснение. Благодаря. Търсих инфо в нета, не разбрах почти нищо. На другия NATIONAL CS-285-A е А75С3026. Обърках се тотално. Като изключа първия, надписите на дистанционното остават на дисплея, на втория изгасва всичко. Това така ли трябва да е? Благодаря.
2 Прикачен файл(ове)
Отговор: Преводи на Дистанционни управления made in Japan
laptop7788 , оригиналното дистанционно управление на CH-H286A е модел CWA75C2870X и изглежда така:
Прикачен файл 13204
Това което са ти дали A75C2412 е същото на 99,5% - различава се по един от скритите (активират функция, чрез натискане с остър предмет) бутон.
За CS-H285A управлението което е оригинално за модела е CWА75С2668X и е едно към едно с това което имаш за CS-H286A. Ето така изглежда:
Прикачен файл 13205
Така че, не се притеснявай и си използвай машините безаварийно.
Отговор: Преводи на Дистанционни управления made in Japan
Благодаря за добрите пожеланията и за бързия и компетентен отговор, Александър. Лек ден на всички съфорумци.
Отговор: Преводи на Дистанционни управления made in Japan
Здравейте. Вчера ми монтираха климатик MITSUBISHI MSZ-GM221-W. Климатикът е супер, но има един проблем - той има сензор, но не знам как да го пусна. Дистанционното, което ми дадоха, е MP051 и май не е характерно за този модел. Възможно ли е с това дистанционно да се пусне сензорът? Ако не, къде мога да търся характерното за модела?
1 Прикачен файл(ове)
Отговор: Преводи на Дистанционни управления made in Japan
Модела дистанционно управление за MSZ-GM221 e NH112:
Прикачен файл 13206
С това което имате, не може да пуснете сензора, както и да управлявате вътрешните клапи.
2 Прикачен файл(ове)
Отговор: Re:Преводи на Дистанционни управления made in Japan
Здравейте, моля за помощ за превод на един йероглиф от японско дистанционно.
Климатика е Sharp AY-M22DX. Модела на дистанционното е : Sharp А536JB.
Прикачвам снимка със заградения йероглиф, който ме интересува.
Положих усилия за да го намеря сам, но след няколко часово търсене, ще ми е полезно ако някой помогне :)
Отговор: Преводи на Дистанционни управления made in Japan
ニオイカットボタン - активиране на операция за предотвратяване на миризми от влага при стартиране на режим автоматичен, охлаждане и обезвлажняване. Тоест - когато пуснеш климатизатора в дадените режими и ако при стартиране на машината и вътрешния вентилатор усетиш неприятна миризма от остатъчна влага, натискаш този бутон.
Отговор: Преводи на Дистанционни управления made in Japan
Благодаря за навремения и изчерпателен отговор. Само този който е търсил 7-8 часа йероглиф може да го оцени.
Оправи ми деня :) Благодаря !
- - - - - - - - - -
1 Прикачен файл(ове)
Отговор: Преводи на Дистанционни управления made in Japan
Превод на четири йероглифа за дистанционно KG11 / M21G45426 - Mitsubishi. Маркирал съм в оранжево 3 то йероглифа на един бутон + още един бутон и малкия йероглиф под него. Ако някой може да удари едно рамо ще е добре, че голям зор с тоя японски :) .
Прикачен файл 14161
1 Прикачен файл(ове)
Отговор: Преводи на Дистанционни управления made in Japan
Отговор: Преводи на Дистанционни управления made in Japan
Благодарско ! Хубава вечер Aleksandars! Надявам се живота да ми даде възможност да почерпя бира тези които помагат други му :)
Отговор: Преводи на Дистанционни управления made in Japan
ааааа той не помага,той само търгува у форумо
Отговор: Re:Преводи на Дистанционни управления made in Japan
някои има ли превод на точно този климатик интересуват ме червено оранжевите лампички за какво са,че на моя светят и трите и ми се струва че не топли както трябва мерси предварително
Отговор: Re:Преводи на Дистанционни управления made in Japan
Цитат:
Първоначално публикувано от
valchev_82
на точно този климатик
На кой точно?!
Отговор: Re:Преводи на Дистанционни управления made in Japan