Чух че вече имало демо на българската версия. Случайо да знаете къде се намира?
________
To war - firmness, in defeat - obstinacy, by victory - magnanimity, in pease - goodwill.
(W. Churchill)
________
Чух че вече имало демо на българската версия. Случайо да знаете къде се намира?
________
To war - firmness, in defeat - obstinacy, by victory - magnanimity, in pease - goodwill.
(W. Churchill)
________
Kude, Kude??? A?
Aide daite go be!
Znaq pove4e otkolkoto si misli6
Абе що ви е тази българска версия? Аз играх на английската след това си я русифицирах ама по хубава не стана. Сега съм отново на тройката и ще остана там докато не излезе HMMV. Или поне яка кръпка, а не като досегашните.
E sq, drugo si e da si igraikash kampaniikite i da si chetesh vsichko na rodniq ezik. Blajenstvo!
A i poveche hora shte pochnat da q igraqt igrichkata.
Chuh na 20 yuni shtqla da izliza na BG!!!
Znaq pove4e otkolkoto si misli6
надявам се (за тези които играят четворката) да не стане като с превода на Xp-to, радващото в случая е че превода го правят от GW ама знае ли човек... <img src=icon_smile_big.gif border=0 align=middle>
---------
A wise man knows his limitations and a bold one seizes his opportunities.
"The Hunt for Red October"
---------
Vqrno nqma lo6o da igrae6 na rodniq si ezik a i se naedqvam prevoda da e dobar.
Pritisnitelna e samo cenata, no i tova e za dobro pone 6te nau4im angliiskiq.<img src=icon_smile_tongue.gif border=0 align=middle>
Превода вече е направен, сигурно има месец, месец и нещо откоакто е завършен, работат е, че от GW ми казаха, че Пулсар щели да я издадат едва когато се махнат всички бъгове и се появи miulti...
А за тая бета имало я на най - новия диск или на PC MANAl или на PC CLUB, ама не знам кой точно ...
________
To war - firmness, in defeat - obstinacy, by victory - magnanimity, in pease - goodwill.
(W. Churchill)
________
Значи на демото е човешката кампаниа, с Лизандър. Преведена е изциало, няма музика, и озвучаването в началото го нямало. Казаха ми още, че искала повече, отколкото иска английската версия. Не е ли тъпо?
по въпроса за превода - на техния сайт, на форума имаше едно питане точно по тая тема и те бяха казали следното: "превода се прави от наистина големи маниаци на играта" -> е много, много добър и едва ли ще има гафове като с игрите, превеждани от PC MANIA <img src=icon_smile_wink.gif border=0 align=middle>
________
To war - firmness, in defeat - obstinacy, by victory - magnanimity, in pease - goodwill.
(W. Churchill)
________
Edited by - nniki на 14/06/2002 08:39:06
I vse pak koi q prevejda GW ili PC Mania???
Znaq pove4e otkolkoto si misli6
Edited by - DJ на 14/06/2002 12:54:06
Gamer's Workshop (по специано uRKO и Whisper)
Още когато излезе английската я бяхя горе - голу попревели на BG.
________
To war - firmness, in defeat - obstinacy, by victory - magnanimity, in pease - goodwill.
(W. Churchill)
________