зъл, бал, етър
бад, шур, евер
Tя задачката не е поставена много пунктуално, ноо... като използваме схемата,Първоначално публикувано от Bibi
поясненията на Black Adder и линка даден от него се стига до следните закллючения:
1. Червените точки са лица от женски пол, а черните - от мъжки
( зер, ний мъжете все сме черни в нещо)
2. Така както са номерирани на схемата точките - има точно съответствие на роднинските връзки разшифровани от Black Adder .
Извод: В задачата се пита как се нарича съпругът на зълвата (респективно - съпругата на шурея - въпреки, че там няма въпросителна.... )
Е, за съпругата на шурея - всеки би казал - шуренайка, на повечето места у нас казват така,
докато за съпруга на зълвата - няма точен термин
В линка даден от Black Adder има препращане към блог, където се дават най-невероятни наименования - "зълвьо", "зълвльо", "зълвин", "зълватор", "зълвилатор", "зълвун", "зълволист", "зълвинейко"
Следвайки всичко изброено, ако ме питате, най-допустимо по логическа конструкция е зълванайко.
Макар, че там се предлага да се нарича и зет - в по-широкия смисъл.
Но може би е най-правилно да е както при англичаните - BROTHER-IN-LAW. angel
Дам...
Голяма несправедливост спрямо въпросния роднина!
Всички останали си имат титли, макар и доста ненапевни.
А той, не стига, че е женен за ЗЪЛва (явно в нея се е вселил Зъл Дух), но така допълнително е лишен от самоличност.
Къде-къде по-прочут от него е брат му - Зълвиния Девер
Bibi, ти ли си зълва или имаш зълва? Та зададе тая задачка?
Няма точен термин в езика ни навярно. Аз предложих зълванайко - аналог на шуренайка.
Впрочем брата на жена ми - моят шурей живее в Пловдив, жена му е от там
и пред свои познати, когато говори за нас с жена ми, казва - зет ми и снаха ми,
т.е. в този край зет и снаха се използват в далеч по-широк смисъл, отколкото сме свикнали.
Хайде Честит Празник и .