Хайде и още нещо:
Разшифровайте прословутата българска фраза за объркани роднински отношения:
" На девер ми зълвин зет"
Хайде и още нещо:
Разшифровайте прословутата българска фраза за объркани роднински отношения:
" На девер ми зълвин зет"
Няма разшифровка. "Девер" е определено мъж, а "Зълва" е отношение между две жени. Ама ние тук в този форум май ще се сродим накрая...
<blockquote id="quote"><font size="1" id="quote"><b id="quote">quote:</b id="quote"></font id="quote"><table border="0" id="quote"><tr id="quote"><td class="quote" id="quote"><font size="1" id="quote">Няма разшифровка. "Девер" е определено мъж, а "Зълва" е отношение между две жени. Ама ние тук в този форум май ще се сродим накрая...
<div align="right">Originally posted by Slero*-*29/01/2005*:* 21:36:45</div id="right">
</td id="quote"></tr id="quote"></table id="quote"></blockquote id="quote"><font size="2" id="quote"></font id="quote">
Вярно! Ама обясни го, че не всички знаят роднинските връзки!