Ако някой има субтитри за:
Завръщане в бъдещето 2 и 3
Умри красавице
Нека ми ги метне на мейла.
Аз се мъча с некакви, дето са сваляни на слух и е такова мазало, че не ми се говори.
А за Умри красавице нямам изобщо.[:-banghead]
Ако някой има субтитри за:
Завръщане в бъдещето 2 и 3
Умри красавице
Нека ми ги метне на мейла.
Аз се мъча с некакви, дето са сваляни на слух и е такова мазало, че не ми се говори.
А за Умри красавице нямам изобщо.[:-banghead]
Хе-хе, преведох субтитрите на Завръщане в бъдещето.[:D].
Но, за Умри красавице просто няма.
умри красавице в оригинал звучи: ........ ? (die beauty ?)
drop dead gorgeous. Но го превеждат у нас като Умри красавице.
Абе Дениз Ричардс, какво да кажа още
той преводът си е 100% верен, само дето не съм го и чувал филма... []
иначе дениз ричардс я свързвам предимно с starship troopers, където обаче (според мен) бледнее пред дина майер!
А Дина Майер е жестока в Сърцета на дракона.
Умри красавице е неприкрита сатира, посветена на това, на какво е способна една майка, решена да направи дъщеря си кралица на красотата. Дъщерята се играе от Дениз Ричардс, а опонентката й - от Кирстен Дънст.
Накрая Дениз Ричардс умре, изгаряйки в един огромен декоративен лебед, след като майка й изби почти всички нейни опонентки.