Страница 1 от 14 12311 ... ПоследноПоследно
Резултати от 1 до 15 от общо 205

Преводи на Дистанционни управления made in Japan

Сподели във Facebook Сподели в Twitter Изпрати на Email Сподели в LinkedIn
  1. Member
    Тук е от
    Jan 2008
    Мнения
    501
    #1

    Преводи на Дистанционни управления made in Japan

    Браво на всички закупи ли си 100 волтов климатик браво и на тези който ги продават

    Тва е трудът ми за 4 г , благодаря на

    Александър

    blue 1

    kassap

    Deian

    и всеки който ме критикува така оспях да стигна до правилините транслейти а те са


    Само Дистанционни управления :

    Дайкин

    http://mmitaka.snimka.bg/details/dayikin.454367

    Тошиба

    http://mmitaka.snimka.bg/details/toshiba.454368

    Санйо

    http://mmitaka.snimka.bg/details/sanyio.454370

    Нацйонал

    http://mmitaka.snimka.bg/details/nacyional.454371

    Мицубиши

    http://mmitaka.snimka.bg/details/micubishi.454372

    Хитачи

    http://mmitaka.snimka.bg/details/hitachi.454374

    Корона

    http://mmitaka.snimka.bg/details/korona.454375

    LG

    http://mmitaka.snimka.bg/details/lg.454376

    Фуджитсу

    http://mmitaka.snimka.bg/details/fudjitsu.454378

    Шарп

    http://mmitaka.snimka.bg/details/sharp.454380

    Йонан

    http://mmitaka.snimka.bg/details/yionan.454382


    Преводи на мануали по марки

    Санйо

    http://mmitaka.snimka.bg/details/sanyio.454385

    Нацйонал

    http://mmitaka.snimka.bg/details/nacyional.454392


    П.С Нека някой по-светнат в тези неща ми даде идея как да постна Уордовски фаилове

  2.  
     
  3. Senior Member
    Тук е от
    Mar 2009
    Мнения
    1,384
    #2

    Re:Преводи на Дистанционни управления made in Japan


  4. Junior Member
    Тук е от
    Jan 2008
    Мнения
    114
    #3

    Re:Преводи на Дистанционни управления made in Japan

    angel и .........................

  5. Junior Member
    Тук е от
    Dec 2006
    Мнения
    118
    #4

    Re:Преводи на Дистанционни управления made in Japan

    И от мен едно браво за голямата работа , все пак да се преведат толкова йероглифи си е ужасен труд , но забелязвам и някой грешки , конкретно в модела дистанционно за Шарп .

    бутона "пълна сила " е всъщност тиха работа , а този за градусите е очевидно че не е "йонизация на въздуха"
    нормално е да се допуснат технически грешки при толкова много модели клими и дистанционни.
    Пс: то едва ли има някой друг освен мен в тоя форум с такова дистанционно , но за да бъде точно както си е се обаждам.

  6. Member
    Тук е от
    Jan 2008
    Мнения
    501
    #5

    Re:Преводи на Дистанционни управления made in Japan

    brawo

  7. Senior Member Аватара на Alexi
    Тук е от
    Jul 2002
    Живее в
    Шумен
    Мнения
    9,117
    #6

    Re:Преводи на Дистанционни управления made in Japan

    Митак чудесна работа ,и най вече факта че споделяш плода на толкова труд безкористно и за всички ... аз като си купих Саньото нямаха превод ,модела беше излязал преди 3 месеца но това не ги оправдава .. намерих до тука тогава .

  8.  
     
  9. Member
    Тук е от
    Jan 2008
    Мнения
    501
    #7

    Re:Преводи на Дистанционни управления made in Japan

    Aleksi тва найстина ми отне доста време , а хората за който го правех не го оцениха толкова колкото всички благодарни хора тук , а колко още искам да кача просто ми трябва време да конвертирам всички векторни файлове

  10. Novice
    Тук е от
    Jan 2010
    Мнения
    2
    #8

    Re:Преводи на Дистанционни управления made in Japan

    Забележителен труд, колега ! Поздравления !
    И аз имам "йероглифни" проблеми с управлението на Beaver SRD 22R4
    Моля, ако имаш идея, помогни.
    pet.kan@mail.bg

  11. Member
    Тук е от
    Jan 2008
    Мнения
    501
    #9

    Re:Преводи на Дистанционни управления made in Japan

    с удоволствие ще го добавя в колекцията си само ако си пловдивчанин звъни да го снимам ,ако не си сложи го на тъмен фон и го снимай на макро с висока резолюция и ми го прати на имейл emitko@mail.bg

  12. Moderator Аватара на Aleksandars
    Тук е от
    Jan 2008
    Живее в
    Plovdiv
    Мнения
    9,749
    #10

    Re:Преводи на Дистанционни управления made in Japan

    5kan, заповядай човече... [img width=800 height=566]http://lh3.ggpht.com/_VoLvEZjf-4k/S0hPgNdKPOI/AAAAAAAAAI0/2sRDgAlCDck/s912/Beaver.jpg[/img]

  13. Junior Member
    Тук е от
    Mar 2008
    Мнения
    106
    #11

    Re:Преводи на Дистанционни управления made in Japan

    Браво Митаче,свършил си страхотна работа.Има малки грешки във превода на Sanyo DK,бутоните за йонизация и ув лампата са сгрешени(просто няма йонизация този модел) .Със малко помощ от всеки със такива климатици ще стане една огромна колекция.

  14.  
     
  15. Member
    Тук е от
    Jan 2008
    Мнения
    501
    #12

    Re:Преводи на Дистанционни управления made in Japan

    Цитат Първоначално публикувано от grubi81
    Браво Митаче,свършил си страхотна работа.Има малки грешки във превода на Sanyo DK,бутоните за йонизация и ув лампата са сгрешени(просто няма йонизация този модел) .Със малко помощ от всеки със такива климатици ще стане една огромна колекция.
    да прав си няма йонизатор когато го правех този превод серията ДК беше като извън земно , въпросният бутон обаче се използва при загасен климатик за да стартира само дезинфектор без компресор , вчера четох как по подобен Ултра виолетоф дезинфекцойнен принцип се причиства и питейната вода на Лос Анджелис като там има и плазмени реактори както в климатика по същият начин озонират и съзадват Кислород 3 зада пият американците чиста водичка интересно мие кога и в България ще видим подобен клиничен метод

  16. Junior Member
    Тук е от
    Mar 2008
    Мнения
    106
    #13

    Re:Преводи на Дистанционни управления made in Japan


  17. Novice
    Тук е от
    Jan 2010
    Мнения
    2
    #14

    Re:Преводи на Дистанционни управления made in Japan

    Aleksandars, много благодаря , имаш в Плевен

  18. Novice
    Тук е от
    Jul 2009
    Мнения
    6
    #15

    Re:Преводи на Дистанционни управления made in Japan

    Митак,ти си цар.Браво за добре свършената работа.

Сподели във Facebook Сподели в Google Plus Сподели в Twitter Изпрати на Email Сподели в LinkedIn
Страница 1 от 14 12311 ... ПоследноПоследно

Подобни теми

  1. Дистанционни за климатици - полезни преводи от японски
    От py4 във форум Всичко за климатиците
    Отговори: 2
    Последно: 05-03-16, 13:24
  2. Xbox360 S 250GB с 2 управления + 6 игри + 6 месеца Live Gold
    От botev4o във форум Приключили продажби
    Отговори: 1
    Последно: 13-08-12, 23:23
  3. Fujitsu Japan
    От loszetas във форум Климатици Fujitsu, General Fujitsu, Fuji Electric
    Отговори: 49
    Последно: 16-03-12, 23:58
  4. Отговори: 17
    Последно: 19-11-08, 01:45
  5. Нескопосани преводи
    От FearMe във форум Музика, филми и театър
    Отговори: 50
    Последно: 28-09-04, 14:19

SetCombG.com
SetCombG.com е портален сайт и Форум за битова техника, телевизори, климатици, лаптопи и смартфони, създаден през 1999 година.
Заедно сме над 20 години!
Следвай ни
Горе