@frizera -> Добре дошъл във форума и честита придобивка !
Проверете валидността на файловете и тогава се сърдете на Дивата ;-) Доста често проблема е в самите субтитиращи файлове. Щом сте потребител от една седмица, ще трябва да прочетете темата (1-ва и 2-ра част или поне решенията на основните проблеми в 1-ви пост), защото иначе ще трябва да повтаряме всички решения на проблемите отново. Проверете следните неща:
0. Предполагам, че сте направили правилните настройки в самия плеър - кирилица за субтитрите и изключен аутоенкодинг
1. Ако субтитиращия файл е архивиран (rar/zip) го разархивирайте в същата директория където е видео файла
2. Проверете дали имената на видео файла и суб файла са абсолютно еднакви до разширението им (например video.mkv / video.srt) и са в една и съща директория. Най-сигурно е преименуването, като маркираш в режим редакция името на видео файла до разширението и го пейстнеш в режим редакция върху името на суб файла пак до разширението
3. Пробвайте да смените разширението на суб файла от *.sub на *.srt или обратно. Това помага, когато е объркан формата на субовете и тяхното разширение
4. Отворете самият суб файл с текстов редактор (напр. Notepad) от компа и вижте дали наистина е текстов файл със субтитри и ако не е си изтеглете нови и пак ги проверете по познатия вече начин
5. Една от най-добрите програми за създаване, редакция, проверка и обработка на субтитри е Subtitle Workshop
Ако тези условия са изпълнени, то проблеми със титрите няма.