Не. Само през HDMI - HDMI кабел версия 1.4 поддържа 3Д.Първоначално публикувано от krasim666
Не. Само през HDMI - HDMI кабел версия 1.4 поддържа 3Д.Първоначално публикувано от krasim666
Прегледах го и аз теста,като собственик на 46TL838 мога да кажа че на едно 90% отговоря на истината,малко повече от колкото трябва го хвалят според мен.......но си е добро телевизорче.Първоначално публикувано от hristoslav2
В този руският сайт го пише че го има този модел ,но техният има буква R накрая сигурно щото е за *****.
"REGZA link (CEC) --Да " за този модел пише,но днес като го гледах отпред не пише REGZA на панела на телевизора дето е изложен ,а е същият като на руският сайт само една буква R е разликата.Гледах го отзад ,но не видях да пише ARC, а пък в спецификацията трябва всичките входови да са такива.
Темата е за субтитрите на български език.За Коледа си закупих телевизор Toshiba REGZA40LV833 и не мога да увелича тези субтитри и немога.Пиша тези редове с надеждата опитен потребител да ми помогне.Уеднаквих имената на 2та файла субтитри и видео фаил,конвертирах ги към UTF-8 със програмата Subtitle Edit 3.2 и резултата отново е същия шрифта на субтитрите не е променен.Забравих да спомена ,че преди това съм ги увеличил.
Кодовата таблица в телевизора е фиксирана.Можеш само да направиш всички букви да са главни,за по-добра четливост.Първоначално публикувано от paro360
Напоследък се появиха ДВД плеъри,на които може да се увеличава размера на шрифта,явно имат заложени повече кодови таблици.Дано направят в някой от ъпдейтите и на телевизорите такава възможност.Софтуерно е елементарно,свързано е с малко повече заета памет на ТВ-то.
Благодаря ви за бързия отговор.![]()
Сори за тъпия въпрос, но да разбирам ли, че с преходник DVI - HDMI на картата и HDMI - HDMI кабел версия 1.4 пак не става?Първоначално публикувано от hristoslav2
Без никакви преходници, само директно HDMI-HDMI и то версия 1.4Първоначално публикувано от bdm
![]()
Не е нужно кабела да е задължително версия 1.4 за да прекараш 3д.
добър вечер пак съм аз с тъпите субтитри от флаш за ЛСД тошиба. та значи обръщам ги в прословутото UTF-8 разширение и досега се получи само на един единствен филм. всички други който съм свалила продължават да ми излизат на маймуница. ако може някой да ме светне какво да правя, ама да ми обясни като за малоумни. предварително благодаря.
Само не разбрах какво общо има размера с кодовата таблица?????Първоначално публикувано от boy123
Дай ми линк за филм+субтитрите да видим, дали на мен ще ми излезнат маймунки.Първоначално публикувано от naki4ka
Нещо не правиш както трябва...при мен няма филм със субтитри, които да ми изкарва, точки или охльови...всичко си е както трябва!
ето http://bt.wrzru.com/details.php?id=62787.Първоначално публикувано от InternetZombie
аз правя така. като сваля филма и субтитрите, правя ги с едно и също име. отварям на компа да видя как са и като видя маймунките почвам - отварям с Notepаd-File-save as- променям на UTF-8- save- yes.
после пак отварям филма и всичко е ок. хвърлям на флаш проверявам как тръгват и там - ок. пускам на ТВ-то и хоп точки и запетайки. ако пробвам да мина субтитрите през Subtitle Edit ми изписва - непознат вид субтитри или нещо от сорта. ако нещо не правя както трябва кажи моля те, че направо в чудо съм се видяла
На мене пък изобщо не ми излизат субтитри(всичко правя, описано на първата страница), вече си мисля че е от флашката ми - https://www.office1.bg/%D0%A2%D0%B5%...129000066.html
Ако може някой да ми прати субтитрите които ги е правил и са му тръгнали.
ами то и аз взех това да си мисля, но надали. пробвах с две различни флашки и проблема си стой. по вероятно е да не правя нещо както трябва или там торент тракерите от които свалям филмите със субтитри нещо да не са подходящи. знам ли вече.Първоначално публикувано от pa6kyl